|
发表于 2009-3-11 20:58:19
|
显示全部楼层
1# diecheabc 7 P( s: E) h1 r! L2 F9 u7 L$ ?4 P' t
1 _. c1 n, g( L$ s' O
1,西方文学有配套的练习册,个人觉得练习册上面的整理比课本上的讲解要系统很多,上面也有很多针对课文内容的习题可以做,建议在看课本的时候对照练习册进行比较系统的复习。感觉课本上的知识相对比较零散一点。可以边复习自己边做笔记,这样对自己的复习更有帮助,因为自己整理的笔记对于自己的学习更有针对性。至于三本书的中文参考书。。貌似是没有吧,当年复习的时候找过,没找到。现在出没出中文参考书我就不清楚了。里面作者和作品的名字最好是汉译出来比较容易记忆,其实很多作家的名字是我们都很熟悉的,只是没见过英文拼写,自己查一下就会发现名字的发音跟汉语我们熟知的名字很像,这样就好记了。
6 z7 u, e7 y. i- Q2,胡壮麟的语言学有中文对照参考书的,对照着来理解里面的概念会比较容易一些。至于里面的很多定义,个人觉得还是自己在充分理解的基础上好好总结一下比较好。自己总结出来的东西很好记,而且已经理解的东西不太容易希忘掉。还是那句话啊,笔记还是自己整理比较好,整理笔记的过程其实就是学习的过程啊,加深记忆和理解嘛,在整理这些定义的时候尽量考虑全面一些,可以参考一下中文译本的解释,也可以请教老师,总之,不管用哪种途径,把知识搞成自己的就ok了。, {1 p7 e5 L3 F+ m$ X# q
 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|