|
|
|
两个大方向:外国语言学及应用语言学和英语语言文学
( F* B" c$ F/ c8 O8 l外国语言学及应用语言学=俗称“语言学” [& f7 Y/ E# b" s- c
英语语言文学=俗称“文学”% [# T/ z. `" U% L! b
2 U8 }2 u5 B" w* s
3 m2 f1 E; E' d- x1 d经常被问到这两个方向的实质区别,作为二年级的学生,我还不能给大家一个满意的答案。因为。。。。几乎没有区别。
1 T2 g7 r8 d) d$ `) M+ G7 |分析下,得出的微量区别是:
2 D$ w3 ~) B3 F# U2 a
* F; J! I6 _* a2 V$ {4 _1. 分班时候不一样,大集体下的小集体=两个班。两个班的同学有时候一起上课,有时候则不是,重点还是看自己依照学分要求的选课。另外,每个班有自己的班长,学习委员和生活委员。有关信息的传达,是自己的班长完成的。原则上院里不喜欢大家分那么清楚,“都是外院的兵”,但是生活中大家还是分开的,比如聊天时候会说“某某,好像是文学的。”“你们语言学的某某。。。。”,但这似乎不影响大家的立场。
7 \# p9 {8 g# {! e# ~% p
# G7 N1 C8 G% Q" D' y3 f* J' y2.毕业证上不涉及具体的小方向,只有“英语语言文学”或者“外国语言学及应用语言学”字样。这个时候你应该主意什么呢?考虑下自己将来的就业倾向:A,你想进学校做老师,原则上两个方向都是可以的,但是,似乎语言学更有说服力,为什么呢?因为语言学的主要课程中包含了:二语习得,教学理论研究等课程,很明显,这对将来做老师是个很好的铺垫,你去面试的时候可以骄傲的向教学主任说自己在研究生阶段的课程,说明你对教学很有一套。。。B,进公司或者政府,这时候没什么区别,进公司或者政府你肯定要提到你的小方向,否则是没有说服力的,公司的目的在于商业目的,所以你说自己研究的是翻译口译,才能调动人家的胃口。翻译口译方向,作为小方向之一,是很受大家青睐的,两个大方向现在都有翻译导师。具体的可以自己参照外院网页。
6 Z- x- s' D; U# _( I* b: z9 F5 l& \* A1 \0 u) N# I" z
3.学分制度下的选课有稍微差异:简单说就是语言学方向的不能随意选择纯文学的课程。学分中包括几个部分,核心模块,扩展模块等。每个模块都有细节的学分要求。文学的在扩展模块学分上似乎有着优势,因为可以随意选择课程,所以如果选择了纯语言学的课程,学分就直接属于了扩展模块。语言学在拓展模块分数上要“精打细算”。; X9 H4 O8 B Z, b" d% v2 V k
0 F/ M6 ~# _. i; O
4.“纯”导师不一样。“纯”指,纯文学或纯语言学。有的导师是很“专一'"的,或许有的学生对某位老师及其感冒,这时候就要注意该老师是否那么纯粹了。结合自己的爱好,文学或语言学,再看看心仪导师的研究领域,你就知道自己想去哪个分支了。
$ Z+ Q3 S& b+ T8 a2 h7 j; w4 ?3 U" I- X/ P
大家虽然还不是海大外院的一分子,但外院的文件都是可以看看的,你从中也能发现些信息,比如导师的联系方式,导师的研究,学术成果。。。。网络很强大的说。
9 E$ ^! Y( U$ A: X+ T http://222.195.158.131/wgy/index.htm(外院网站)7 l# Y8 \* | ?5 ^$ z6 j6 Y! [
http://222.195.158.131/wgy/more18.htm(选择第2个文件,有导师们的信息)
& J" M5 J. ]- L' s9 c, @ http://222.195.158.131/wgy/009787.htm(第2和第3个文件,是详细的培养计划,有专业研究领域和方向,导师,研究生阶段课程)
4 a, S3 ^. D7 ^$ w t1 V
) j3 H% B; b8 q5 P" p
7 o+ s7 g2 A2 m 注意:以上言论仅代表本人观点,最终解释权归SIMON所有。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|